Conditions générales Tomorrowland Winter 2023
- Annexe 1 : Conditions particulières du Festival
- Annexe 2 : Règlement intérieur de Tomorrowland Winter 2023
- Annexe 3 : Conditions spécifiques pour les Paiements sans espèces
- Annexe 4 : Conditions spécifiques pour les ventes d'Add-Ons
Les présentes conditions générales s’appliquent à l’achat de Produits et/ou Services du Festival par le Client par le biais de tous les Canaux de vente officiels quelconques et à l’utilisation ultérieure de ces Produits et/ou Services du Festival par le Festivalier (tous tels que définis dans les présentes).
1. Définitions
1.1 Contrat : le contrat conclu entre le Client et le Canal de vente officiel (le cas échéant) pour l’achat de Produits et/ou Services du Festival. Ce contrat se compose des présentes Conditions, de la confirmation d’achat et d’autres dispositions jointes aux présentes Conditions ou y mentionnées et/ou de la confirmation d’achat et des conditions générales de Sunweb et/ou du Partenaire de voyage (le cas échéant).
1.2 Conditions : les présentes conditions générales, en ce compris les annexes.
1.3 Consommateur : la personne physique qui n’agit pas à des fins se rapportant à son activité commerciale, économique, artisanale ou professionnelle.
1.4 Client, Vous, Votre : le Consommateur, l’entité juridique ou l’association réelle qui conclut le Contrat d’achat des Produits et/ou Services du Festival comme prévu dans les présentes.
1.5 Festival : l’édition 2023 du festival de musique électronique connu sous le nom de « Tomorrowland Winter », actuellement organisé à l’Alpe d’Huez, France, qui aura lieu du 18 au 25 mars, 2023.
1.6 Organisateur du Festival : TL Winter bv, une société à responsabilité limitée constituée et régie par le droit belge, dont le siège social est établi Korte Vlierstraat 6, 2000 Antwerpen, Belgique, numéro de TVA BE 0695.403.787, l’organisateur et le producteur du Festival.
1.7 Forfait Voyage Festival : les divers forfaits mis en vente par Sunweb et le Partenaire de voyage, incluant (en fonction du forfait spécifique) le billet d’entrée au Festival, le forfait Lift & ski, l’hébergement, les vols et le transport.
1.8 Produits et/ou Services du Festival : les produits et/ou services liés au Festival, tels que proposés au Consommateur et achetés par celui-ci par le biais des Canaux de vente officiels, à savoir (i) l’Organisateur du Festival pour l’achat de billets d’entrée au Festival (et de forfaits Lift & ski) et (ii) Sunweb ou le Partenaire de voyage pour l’achat de Forfaits Voyage Festival. Les Produits et/ou Services du Festival incluent toujours un billet d’entrée au Festival. Des Vouchers peuvent être ajoutés à cet achat et varient en fonction du Canal de vente officiel, sous réserve des Conditions spécifiques énoncées à l’Annexe 4. Il est possible d’acheter des Pearls via le compte Tomorrowland et lors du Festival, sous réserve des Conditions spécifiques des Paiements sans espèces énoncées à l’Annexe 3.
1.9 Festivalier : la personne physique qui dispose d’un Bracelet Tomorrowland Winter valablement enregistré à son nom (comme établi dans les présentes) et qui consomme en fin de compte les Produits et/ou Services du Festival en vertu du Contrat (p. ex. les employés ou clients de Clients B2B ou les personnes physiques qui achètent un billet d’entrée au Festival à titre privé).
1.10 Force majeure : l’un quelconque des événements suivants dont la survenance rend l’exécution d’obligations (à l’exclusion des obligations de paiement) en vertu du Contrat et/ou du Festival impossible, impraticable ou dangereuse : catastrophe naturelle (en ce compris, sans toutefois s’y limiter, les avalanches), accident inévitable, incendie, grève ou autre conflit du travail, guerre ou menace de guerre, fait d’ennemis publics, acte terroriste ou menace d’acte terroriste, émeute ou troubles, état d’urgence national, texte législatif, règle, mesure ou acte d’un gouvernement ou d’un organisme gouvernemental, défaillance d’installations techniques, épidémie (en ce compris une épidémie relevant de la santé publique), pandémie (en ce compris une épidémie relevant de la santé publique), interruption ou retard important des services de transport nécessaires, ou tout événement ou condition échappant au contrôle raisonnable d’une partie, le cas échéant. Le mauvais temps ne sera en principe pas considéré comme un cas de Force majeure, à moins toutefois que ces conditions météorologiques ne soient assez graves ou menaçantes pour entraîner une déclaration des autorités publiques compétentes que les conditions menacent la sécurité publique, ces conditions météorologiques étant alors considérées comme un cas de Force majeure en vertu des présentes.
1.11 Canal de vente officiel : les Produits et/ou Services du Festival ne peuvent être achetés que par le biais de l’Organisateur du Festival, Sunweb ou le Partenaire de voyage. Les Produits et/ou Services du Festival proposés par le biais de l’Organisateur du Festival sont traités par See Tickets, le prestataire de services de l’Organisateur du Festival.
1.12 See Tickets : See Tickets B.V. exploite une plate-forme en ligne destinée à la vente des billets et à la gestion d’accès. Elle a été choisie par l’Organisateur du Festival comme fournisseur pour mettre sa plate-forme à la disposition de l’Organisateur du Festival afin de conclure un Contrat avec le Consommateur pour la vente de certains Produits et Services du Festival comme mentionné dans les présentes.
1.13 Pearls : la monnaie officielle du Festival, qui peut être achetée via le compte Tomorrowland et lors du Festival. Après l’achat, les Pearls sont chargés sur le Bracelet Tomorrowland Winter. L’achat et l’utilisation de Pearls sont soumis aux Conditions spécifiques de Paiement sans espèces énoncées à l’Annexe 3.
1.14 Sunweb : Sunweb Group GmbH, voyagiste et tour opérateur de ski proposant différents types de vacances dans le monde. Sunweb est le partenaire exclusif de l’Organisateur du Festival pour la vente de Forfaits Voyage Festival via sa succursale belge www.sunweb.be.
1.15 Compte Tomorrowland : en créant un compte en ligne sur www.tomorrowland.com, vous êtes en mesure d’effectuer un pré-enregistrement pour la vente de billets (dans la mesure où des préinscriptions seraient organisées par nos soins) et de rester informé de toutes les nouvelles liées à Tomorrowland.
1.15 Bracelet Tomorrowland Winter : le Festivalier ne peut accéder au Festival, utiliser son forfait Lift & ski et acheter des Pearls qu’au moyen d’un bracelet personnalisé et activé.
1.17 Partenaire de voyage : les Partenaires de voyage officiels de Tomorrowland Winter, expressément mentionnés sur www.tomorrowland.com, ayant le droit d'acheter des forfaits de voyage du festival à Sunweb et de les vendre via leurs propres canaux de vente en complétant le forfait de voyage du festival par un service de voyage au sens de la Directive Européenne sur les Voyages à Forfait.
1.18 Treasure Case : la caisse du Festival contenant le Bracelet Tomorrowland Winter, qui peut être acheté par le Client conformément aux présentes Conditions.
1.19 Add-On : un Add-On Tomorrowland Winter représente un achat supplémentaire effectué auprès d’un tiers indépendant (par ex. fournisseur d’équipements de ski, fournisseur de casiers, fournisseur de navettes, fournisseurs de services de bien-être et d’autres services/activités, actifs sur ou à proximité du site du Festival). L’Organisateur du Festival et Sunweb assurent la promotion et la mise en vente des Add-Ons.
2. Portée des Conditions
2.1 Les annexes jointes aux présentes font partie intégrante des présentes Conditions. Le Client est invité à accepter les présentes Conditions lors du processus d’achat et, au plus tard, à la conclusion d’un Contrat via les Canaux de vente officiels. Vous pouvez toujours consulter ces Conditions sur notre site Internet www.tomorrowland.com ou les obtenir sur demande auprès du service clientèle du Festival.
2.2 Si vous achetez des Produits et/ou Services du Festival non seulement pour vous-même, mais aussi pour d’autres personnes, nous vous rappelons que Vous seul êtes responsable de communiquer à ces personnes les présentes Conditions et toutes autres conditions qui peuvent s’appliquer à Votre achat (en ce compris celles mentionnées à l’article 2.3 ci-dessous) et d’obtenir leur consentement avant Votre achat. Pour éviter tout doute, dans la mesure où et pour autant qu’une relation directe entre l’Organisateur du Festival et une quelconque de ces personnes serait établie au cours de l’exécution du Contrat (p. ex. dans le cadre de la création d’un compte Tomorrowland ou de l’achat de Pearls ou de Vouchers), cette personne sera priée de lire et d’accepter les conditions pertinentes de l’Organisateur du Festival.
2.3 Lorsque Vous achetez des Produits et/ou Services du Festival via Sunweb ou un Partenaire de voyage, ces parties (et non l’Organisateur du Festival) sont votre partie contractante. Vous concluez un Contrat avec elles et êtes soumis à leurs conditions en ce qui concerne l’achat effectué. À cette fin, Sunweb ou le Partenaire de voyage (le cas échéant) est seul responsable de vous fournir une copie des conditions applicables (en ce compris les présentes Conditions) au cours du processus d’achat et, au plus tard, à la conclusion du Contrat entre Sunweb ou le Partenaire de voyage et Vous. Veuillez noter que ces conditions prévalent sur les présentes Conditions en cas de conflit ou d’ambiguïté. L’Organisateur du Festival est exonéré de toute responsabilité contractuelle envers Vous.
3. Produits et/ou Services du Festival : dispositions générales
3.1 Pas de droit de rétractation
3.1.1 Le droit de rétractation est expressément exclu sur la base de l’article VI.53, 12° du Code belge de droit économique. Cela signifie que Vous ne disposez pas d’un délai de réflexion de quatorze (14) jours pour annuler / renvoyer les Produits et/ou Services du Festival que Vous avez achetés en ligne.
3.2 Exigence d’âge
3.2.1 L’âge minimum d’entrée au Festival est dix-huit (18) ans. Il n’y aura aucune exception à cette règle, même si la personne concernée est accompagnée d’un parent, tuteur et/ou autre adulte. L’Organisateur du Festival refusera l’entrée au Festival si, par exemple suite au contrôle d’identité mentionné ci-après, le Festivalier n’a pas atteint cet âge au plus tard au début du Festival.
3.3 Canaux de vente officiels
3.3.1 Les Produits et/ou Services du Festival peuvent uniquement être achetés via les Canaux de vente officiels.
3.3.2 Les Produits et/ou Services du Festival obtenus d’une façon différente (soit via un canal de vente différent soit en éludant de quelque façon que ce soit la procédure décrite dans le lien de pré-enregistrement qui donne accès à la billetterie en ligne) ne seront pas considérés comme valables par l’Organisateur du Festival, et l’Organisateur du Festival se réserve le droit de refuser l’entrée du Festival au détenteur du billet.
3.4 Compte Tomorrowland et pré-enregistrement
Généralités
3.4.1 Sauf mention contraire faite par l’Organisateur du Festival, les Produits et/ou Services du Festival peuvent être vendus uniquement aux personnes possédant un Compte Tomorrowland, qui peut être créé sur www.tomorrowland.com. Dans tous les cas, l’Organisateur du Festival invite à créer un Compte Tomorrowland.
3.4.2 Lors de la création d’un Compte Tomorrowland, il vous sera demandé de lire et d’accepter les modalités et conditions de l’Organisateur du Festival ainsi que la Politique de confidentialité liée au Compte Tomorrowland.
Pré-enregistrement
3.4.3 Nous nous réservons le droit d'organiser des pré-enregistrements pour le Festival.
3.4.4 Dans la mesure où cela s'applique, seul un Compte Tomorrowland peut donner accès au pré-enregistrement au Festival. L’Organisateur du Festival informera les titulaires d’un compte du début des pré-enregistrements via le Compte Tomorrowland et les données de contact fournies lors de la création du compte. Les pré-enregistrements automatisés ne sont pas autorisés.
3.4.5 Dans la mesure où cela s'applique et dès que la vente officielle des Produits et/ou Services du Festival commence, le titulaire du compte aura la possibilité d’accéder à la billetterie en ligne de See Tickets et Sunweb à l’aide d’un lien automatique dans le Compte Tomorrowland. Les billets et bracelets achetés ne sont pas échangeables contre un autre type de billet/forfait.
3.5. Billet d’entrée au Festival
3.5.1 Quel que soit le Canal de vente officiel utilisé, votre achat de Produits et/ou Services du Festival comprend toujours un billet d’entrée au Festival.
Personnalisation
3.5.2 Chaque billet d’entrée au Festival doit être personnalisé en introduisant le nom, l’adresse e-mail et la nationalité du Festivalier. Le Festivalier peut être Vous-même et/ou d’autres personnes pour lesquelles vous avez acheté des billets.
3.5.3 Sauf si stipulé autrement par l’Organisateur du Festival, cette personnalisation du billet d’entrée au Festival doit être effectuée dans le délai mentionné dans l’e-mail de confirmation de billet qui Vous a été envoyé. Passé ce délai, la personnalisation sera définitive et les données à caractère personnel fournies ne pourront plus être modifiées.
3.5.4 Si vous achetez des billets d’entrée au Festival non seulement pour vous-même mais également pour d’autres personnes (vos ‘Invités’), Vous êtes et restez seul responsable de l’obtention (pour autant que ce soit requis par la loi) de l’autorisation de ces personnes de fournir leurs données à caractère personnel à l’Organisateur du Festival dans le cadre de la personnalisation de ces billets, comme mentionné dans les présentes conditions. Les dispositions de l’article 2.2. sont également d’application.
3.5.5 L’Organisateur du Festival se réserve le droit d’annuler des billets d’entrée au Festival qui ne respectent pas les dispositions du présent article, et de les remettre en vente. Dans ce cas, le prix d’achat du ou des billets concernés Vous sera remboursé (et uniquement à vous) après déduction de frais de résiliation de 10 EUR par billet annulé.
3.6 Bracelet Tomorrowland Winter
3.6.1 Pour chaque billet d’entrée au Festival acheté et personnalisé, l’Organisateur du Festival Vous fournira un Bracelet Tomorrowland Winter qui devra être enregistré avant que l’accès au Festival ne puisse être accordé au Festivalier. Un Bracelet Tomorrowland Winter est personnel et ne peut donner accès au Festival qu’à une (1) seule personne.
3.6.2 L'organisateur du festival vous remettra vos bracelets Tomorrowland Winter sur le lieu du festival.
3.6.3 Vous pourrez, selon la disponibilité, acheter un Treasure Case en tant que complément à votre billet d'entrée au Festival. Dans ce cas, le Treasure Case sera envoyée (par défaut) à l'adresse de livraison mentionnée dans Votre Compte Tomorrowland, sauf indication contraire de Votre part au cours du processus d'achat. Vous ne pouvez saisir qu'une (1) seule adresse de livraison pour Votre achat. Il n'est pas possible de modifier les adresses de livraison de Votre Treasure Case Tomorrowland Winter après avoir effectué Votre achat.
3.6.4 L’Organisateur du Festival ne fournira pas de Treasure Case si le Bracelet Tomorrowland Winter devait (exceptionnellement) être retiré au Festival proprement dit plutôt que fourni comme mentionné ci-dessus.
Accès au Festival et contrôle d’identité
3.6.5 Seul un Bracelet Tomorrowland Winter valable et enregistré peut accorder au Festivalier l’accès au site du Festival. Pour se voir accorder l’entrée au Festival, toute personne doit être en possession d’un Bracelet Tomorrowland Winter valable, enregistré à son nom. Vous pénétrez sur le site du Festival à vos propres risques.
3.6.6 Tous les Bracelets Tomorrowland Winter seront scannés et validés au moment de pénétrer sur le site du Festival.
3.6.7 L’Organisateur du Festival se réserve le droit de vérifier (ou de faire vérifier par des représentants désignés) l’identité de toute personne pénétrant sur le site du Festival. Si une personne ne peut s’identifier ou si le nom figurant sur le Bracelet Tomorrowland Winter ne correspond pas à l’identité du Festivalier telle qu’indiquée sur sa preuve d’identité, le Festivalier se verra refuser l’entrée au Festival. Une preuve d’identité valable peut être une carte d’identité, un passeport ou un permis de conduire valides et non expirés. Le nom figurant sur le document d’identité doit être le même que le nom sous lequel le Bracelet Tomorrowland Winter est enregistré. Les copies de documents d’identité ne sont pas acceptées.
3.6.8 Un accès refusé dans le contexte de l’article 3.6.7 ne donnera aucun droit à un remboursement, ni à Vous ni à Vos Invités.
Autres services
3.6.9 Le Bracelet Tomorrowland Winter ne sert pas uniquement de billet d’entrée au Festival. Les forfaits Lift & ski et les Pearls achetés sont également chargés (uploaded) sur ce bracelet. Le Festivalier est invité à scanner son Bracelet Tomorrowland Winter pour pénétrer sur le site du Festival et pouvoir utiliser le forfait Lift & ski et les Pearls achetés.
Perte ou vol de votre Bracelet Tomorrowland Winter
3.6.10 Vous êtes seul responsable en cas de perte ou de vol de votre Bracelet Tomorrowland Winter une fois qu’il vous a été remis par l’Organisateur du Festival (conformément aux dispositions de l’article 3.6.2 des présentes Conditions).
3.6.11 Si le Treasure Case contenant le Bracelet Tomorrowland Winter ne peut être livré à l’adresse indiquée, pour quelque raison que ce soit en dehors du contrôle raisonnable de l’Organisateur du Festival (y compris des erreurs dans les données à caractère personnel que Vous avez fournies durant la procédure d’enregistrement et d’achat, ou parce que le colis postal contenant le Treasure Case avec votre Bracelet Tomorrowland Winter ne peut pas être livré par les services postaux du pays de destination), Vous devez contacter l’Organisateur du Festival de manière que l’Organisateur du Festival puisse faire le nécessaire pour vous permettre de récupérer le Bracelet Tomorrowland Winter au Will Call Box Office sur le site du Festival. Vous êtes seul autorisé, en tant que Client et acheteur du Bracelet Tomorrowland Winter, à récupérer ces bracelets, pas Vos Invités/le Festivalier. Un Bracelet Tomorrowland Winter doit toujours être activé avant de pouvoir donner accès au Festivalier au site du Festival et le faire bénéficier des services mentionnés ici.
3.6.12 En cas de perte ou de vol aux termes de l’article 3.6.10, l’Organisateur du Festival ne sera en aucun cas tenu de Vous fournir un nouveau Treasure Case et/ou Bracelet Tomorrowland Winter. Aucun remboursement ne peut non plus être réclamé.
4. Responsabilité
4.1 Responsabilité du Client et du Festivalier
Entrée refusée
4.1.1 Celui qui ne respecte pas les présentes Conditions pourra se voir immédiatement refuser l’entrée aux installations du Festival ou en être expulsé. Aucun remboursement ne sera accordé sauf disposition contraire des présentes conditions.
4.1.2 L’Organisateur du Festival se réserve le droit de refuser l’entrée aux éditions multiples du Festival ou à tout autre événement organisé par l’Organisateur du Festival et ses sociétés affiliées, en fonction de la nature du non-respect des présentes Conditions (par ex. si vous vendez des stupéfiants au Festival).
Poursuite
L’Organisateur du Festival se réserve le droit de poursuivre tout détenteur de billets et de bracelets du Festival falsifiés.
4.2 Responsabilité de l’Organisateur du Festival
Dommages directs
4.2.1 L’Organisateur du Festival ne répond que des dommages directement et uniquement causés par une infraction de la part de l’Organisateur du Festival. Sont exclus d’une indemnisation (i) les dommages/pertes pour cas de Force Majeure (ii) les dommages consécutifs et (iii) les dommages causés par une faute, une imprudence ou un manquement grave de la partie subissant le dommage.
4.2.2 Des râteliers à skis seront mis à disposition en dehors des installations du Festival. L’Organisateur du Festival n’est responsable d’aucun dommage occasionné aux équipements de ski, ni de la perte de ceux-ci. Il est conseillé au Festivalier de ne pas laisser d’équipement de ski sans surveillance.
Annulation, déplacement ou report du Festival
4.2.3 L'Organisateur du Festival peut annuler, déplacer ou reporter le Festival pour toute raison, y compris en cas de force majeure. Vous avez le droit à une compensation de la valeur de votre billet conformément à la loi applicable. Aucun autre dommage (direct ou indirect) ne peut être réclamé.
5. Produits et/ou Services du Festival achetés auprès de l’Organisateur du Festival
5.1 Plateforme See Tickets
5.1.1 Les Produits et Services du Festival peuvent être directement achetés auprès de l’Organisateur du Festival, via un Compte Tomorrowland (sauf pour les Add-Ons qui peuvent être achetés sans un tel compte) et via la plateforme See Tickets. Un achat ne peut être traité qu’après le paiement intégral du prix d’achat :
- Billet d’entrée au Festival (et forfait Lift & ski)
- Add-Ons délivrés par l’Organisateur du Festival (par ex. Add-Ons de restaurant et Add-Ons pour des loisirs tels que luge, parapente et bien-être, en fonction de l’offre saisonnière)
5.1.2 Les Conditions et la Politique de confidentialité de l’Organisateur du Festival et les conditions générales et la politique de confidentialité de See Tickets sont communiquées dans leur texte intégral et doivent être acceptées avant d’effectuer un achat.
5.2 Pearls
5.2.1 Les Pearls peuvent être achetées via un Compte Tomorrowland et au Festival, et chargées sur un Bracelet Tomorrowland Winter. L’achat et l’utilisation des Pearls sont soumis aux conditions spécifiques relatives aux Paiements sans espèces énoncées à l’annexe 3, lesquelles sont communiquées dans leur texte intégral et doivent être acceptées avant d’effectuer un achat top-up en ligne. Les conditions générales des Paiements sans espèces seront également communiquées aux top-ups du Festival. Celui qui achète ses premières Pearls via ces top-ups du Festival sera réputé avoir accepté ces conditions générales.
6. Produits et/ou Services du Festival achetés auprès de Sunweb
6.1 Généralités
6.1.1 Sunweb est le partenaire exclusif de l’Organisateur du Festival pour la vente des Forfaits de Voyage pour le Festival. Vous pouvez également acheter des Vouchers auprès de Sunweb. Ces Vouchers sont uniquement proposés à la vente par Sunweb et comprennent par exemple (en fonction de l’offre saisonnière), les produits suivants : équipements de ski, cours de ski, assurance voyage, linge de lit, serviettes et services de navettes.
6.1.2 Lorsque vous achetez des Produits et/ou Services du Festival via Sunweb, c’est Sunweb (et non l’Organisateur du Festival) qui constitue votre partie contractante. Vous concluez un contrat avec lui et êtes soumis à ses propres conditions générales pour l’achat effectué. À cet effet, Sunweb est et restera uniquement responsable de vous communiquer un exemplaire des conditions générales applicables (y compris les présentes Conditions) durant le processus d’achat et au plus tard à la conclusion du Contrat entre lui et Vous. Veuillez noter que ces conditions prévaudront sur les présentes Conditions en cas de différend ou d’ambiguïté. L’Organisateur du Festival est exonéré de toute responsabilité contractuelle vis-à-vis de Vous.
6.1.3 La combinaison de services de voyage qui vous est proposée par Sunweb est un voyage à forfait au sens de la Directive (UE) 2015/2302. En cas de conflit entre les dispositions des conditions générales de Sunweb et la Directive, la Directive prévaut.
7. Produits et/ou Services du Festival achetés auprès d’un Partenaire de voyage
7.1 Lorsque vous achetez des Produits et/ou Services du Festival auprès d’un Partenaire de voyage, c’est le Partenaire de voyage (et non l’Organisateur du Festival) qui constitue votre partie contractante. Vous concluez un contrat avec lui et êtes soumis à ses propres conditions générales pour l’achat effectué. À cet effet, Sunweb ou le Partenaire de voyage (le cas échéant) est et restera uniquement responsable de vous communiquer un exemplaire des conditions générales applicables (y compris les présentes Conditions) durant le processus d’achat et au plus tard à la conclusion du Contrat entre lui et Vous. Veuillez noter que ces conditions prévaudront sur les présentes Conditions en cas de différend ou d’ambiguïté. L’Organisateur du Festival est exonéré de toute responsabilité contractuelle vis-à-vis de Vous.
7.2 La combinaison de services de voyage qui Vous est proposée par le Partenaire de voyage est un voyage à forfait au sens de la Directive (UE) 2015/2302. En cas de conflit entre les dispositions des conditions générales du partenaire de voyage et la Directive, la Directive prévaut.
8 Confidentialité
8.1 Lors de l’achat et/ou de l’utilisation des Produits et/ou Services du Festival, des données à caractère personnel sont collectées conformément à la Politique de confidentialité de l’Organisateur de l’Événement, laquelle peut être consultée sur www.tomorrowland.com.
8.2 Lorsque vous effectuez votre achat via Sunweb ou un Partenaire de voyage, Vous êtes également soumis à sa politique de confidentialité. L’Organisateur du Festival n’a aucun contrôle sur les informations que Vous divulguez à ce moment-là et sur la manière dont elles sont traitées et n’en est pas non plus responsable. Il vous appartient de divulguer ces informations avec prudence et de lire attentivement les politiques de confidentialité de ces tiers.
9 Droit et juridiction compétente
9.1 Les présentes Conditions sont uniquement régies par le droit belge et aucun effet ne sera donné à toute autre règle relative aux conflits de lois.
9.2 Tous les litiges seront tranchés par le tribunal compétent d’Anvers, à l’exclusion de tout autre tribunal. Toutefois, l’Organisateur du Festival conserve le droit d’introduire une action auprès du tribunal qui serait compétent en vertu des règles législatives de compétence.
9.3 L’Organisateur du Festival vous informe par les présentes de l’existence de la plateforme « Règlement en ligne des litiges » de l’Union européenne. Une demande de règlement extrajudiciaire d’un litige relatif aux achats que Vous avez effectués en ligne peut être introduite via http://ec.europa.eu/odr.
10. Divers
10.1 Si une quelconque disposition des présentes Conditions, ou de toute partie de celle-ci, était déclarée non valable ou inapplicable, les autres dispositions des présentes Conditions ou la partie restante de cette disposition resteront en vigueur, et cette disposition sera automatiquement remplacée (de plein droit) par une disposition valable qui correspond autant que possible à l’intention de la disposition non valable.
Annexe 1 : Admission au festival
1. Heures d’ouverture du Festival
1.1 Les heures d’ouverture du Festival sont les suivantes (sous réserve de modification):
- Samedi 18 mars 2023 : 12 h 00 – 00 h 00
- Dimanche 19 mars 2023 : 12 h 00 – 00 h 00
- Lundi 20 mars 2023 : 12 h 00 – 00 h 00
- Mardi 21 mars 2023 : 12 h 00 – 00 h 00
- Mercredi 22 mars 2023 : 09 h 00 – 02 h 00
- Jeudi 23 mars 2023 : 09 h 00 – 02 h 00
- Vendredi 24 mars 2023 : 09 h 00 – 02 h 00
- Samedi 25 mars 2023 : Fermé
1.2 La programmation artistique déterminera l’accessibilité du nombre de scènes et les heures d’ouverture de chaque scène. En dehors des heures d’ouverture, l’espace scénique n’est pas accessible au public.
1.3 Avec un Bracelet Tomorrowland Winter validé, le Festivalier peut s’enregistrer et accéder au site du Festival jusqu’à 23:30. S’il quitte le site du Festival après 23:30, il ne peut plus y réaccéder le même jour pour des raisons de sécurité. Le billet d’entrée au Festival et le bracelet Tomorrowland Winter ne seront pas réactivés avant le jour de Festival suivant.
2. Programme du Festival
2.1 L’Organisateur du Festival peut se voir contraint par des raisons impérieuses (par ex. les conditions climatiques, la sécurité, des annulations d’artistes) de modifier le programme du Festival et de fermer des scènes du Festival. Dans ce cas, le billet d’entrée au Festival restera valable, et aucun billet d’entrée ne sera remboursé ou échangé.
Annexe 2 : Règlement intérieur de Tomorrowland Winter 2023
Lors de la visite à Tomorrowland Winter 2023, le règlement intérieur suivant sera applicable à tous les Festivaliers (le « Règlement intérieur »). Le Règlement intérieur fait partie intégrante des Conditions et il est également affiché à l’entrée du Festival.
Le Règlement intérieur est toujours élaboré conformément aux règles et réglementations applicables localement.
BILLETS ET BRACELETS
- Les billets et/ou les bracelets Tomorrowland Winter ne sont ni remboursables ni échangeables.
- En cas de perte ou de vol de billets et/ou de bracelets Tomorrowland Winter, ceux-ci ne seront ni remplacés ni remboursés.
- Les personnes de moins de 18 ans ne sont pas autorisées à entrer, même si elles sont accompagnées d’un parent, d’un tuteur et/ou d’autres adolescents.
- L’Organisateur du Festival et/ou le vendeur officiel de billets se réservent le droit de vérifier l’identité du Festivalier lors du contrôle du billet et/ou du scannage du Bracelet Tomorrowland Winter. Si vous n’êtes pas en mesure de présenter une preuve d’identité valable, la sécurité est autorisée à vous refuser l’accès au Festival. Les pièces suivantes sont considérées comme des documents d’identité valables : carte d’identité, passeport ou permis de conduire. Des photocopies ne sont pas acceptées. Au cas où vous seriez pris avec un document d’identification falsifié, celui-ci sera considéré comme un faux document d’identité et l’accès au Festival vous sera refusé. Vous encourrez également des poursuites pénales.
- Les billets et/ou les bracelets Tomorrowland Winter ne peuvent être utilisés à des fins commerciales ou promotionnelles, sans l’accord préalable de l’Organisateur du Festival.
- Les billets et/ou les bracelets Tomorrowland Winter ne peuvent être revendus sans l’accord explicite et écrit du vendeur officiel de billets ou de l’Organisateur du Festival. Les billets du Festival qui sont revendus sans l’accord explicite et écrit du vendeur officiel de billets et/ou de l’Organisateur du Festival ne donnent aucun droit à accéder au Festival. L’Organisateur et/ou le vendeur officiel de billets se réservent également le droit d’annuler des billets pour Tomorrowland Winter une fois qu’il a été établi que, malgré l’interdiction, des billets pour Tomorrowland Winter ont été proposés à la vente. Les coûts consécutifs à cette annulation seront récupérés auprès de l’acheteur.
- Des modifications de la programmation artistique ne donnent pas lieu à un remboursement intégral ni même partiel du billet du Festival.
- La falsification du billet ou du bracelet Tomorrowland Winter sera poursuivie.
- Vous n’êtes pas autorisé à pénétrer dans des zones auxquelles votre bracelet n’autorise pas l’accès (par exemple la zone confort, les zones presse, les coulisses, l’avant-scène, les scènes, etc.);
CONTRÔLE D’ACCÈS
- Le contrôle d’accès est basé sur la législation applicable à cet effet, destinée à détecter les armes et les objets dangereux. La présence de ces objets dans l’enceinte du Festival pourrait avoir une incidence négative sur le bon déroulement de l’événement ou compromettre la sécurité des Festivaliers.
- Il est interdit de pénétrer dans l’enceinte du Festival sous l’influence d’alcool ou de stupéfiants. S’il apparaissait que vous êtes sous influence, l’accès vous sera refusé ou vous serez expulsé de l’enceinte du Festival, sans avoir droit au remboursement du billet d’entrée.
CONTRÔLE DE SÉCURITÉ
- L’accès aux installations du Festival implique l’acceptation de toutes les mesures de prévention et de contrôle prises par l’Organisateur du Festival ou par l’équipe de sécurité, y compris des fouilles de personnes et de sacs.
- Toute personne souhaitant accéder au site de Tomorrowland Winter peut être fouillée ou palpée par le personnel de sécurité, avant d’être autorisée à accéder aux installations du Festival, ce toujours conformément aux lois et réglementations applicables localement.
- Le personnel de sécurité peut demander à des personnes du même sexe de se soumettre à une palpation et/ou à une fouille de leurs vêtements et bagages afin d‘intercepter les objets prohibés énumérés dans le Règlement intérieur du Festival (inclus dans les présentes). En cas de découverte d’objets prohibés, le personnel de sécurité a le droit de confisquer le ou les objets et de refuser l’entrée du Festival au détenteur desdits objets. Il n’y aura aucun remboursement.
- Toute personne présente dans l’enceinte de Tomorrowland Winter doit obéir à tout moment aux instructions et aux directives de l’Organisateur du Festival ou de ses représentants autorisés sur le site du Festival, afin de garantir l’ordre et la sécurité publics durant le Festival.
- Pour des raisons de sécurité, l’Organisateur du Festival se réserve le droit de :
- interrompre ou annuler le Festival ;
- empêcher des Festivaliers de quitter l’enceinte du Festival jusqu’à nouvel ordre ;
- demander à des Festivaliers de quitter l’enceinte du Festival ;
- refuser à des Festivaliers l’entrée du site de Tomorrowland Winter, même s’ils possèdent un billet d’entrée valable.
OBJETS INTERDITS
- Les objets suivants sont interdits dans l’enceinte du Festival : animaux (à l’exception des chiens-guides), propre nourriture et propres boissons, stupéfiants, verre, canettes, bouteilles en plastique, armes, drapeaux de clubs de football, bâtons, bâtons de marche (à l’exception des béquilles et dispositifs médicaux), banderoles, supports avec des textes et/ou des expressions discriminatoires et/ou provocants, drones, équipement de ski et de snowboard, armes contondantes, armes blanches ou armes d’estoc, armes à feu ou autres objets pouvant servir d’arme, objets qui pourraient avoir une incidence négative sur la sécurité, la santé ou le bien-être des Festivaliers, bombes aérosol, vaporisateurs, feux d’artifice, liquides, objets inflammables, torches et tout autre objet qui pourrait être considéré comme dangereux par l’Organisateur du Festival. En cas de doute, rendez-vous sur le site www.tomorrowland.com.
- Il est interdit d’allumer un feu de joie.
- Afin de préserver la sécurité de Tomorrowland Winter et des autres Festivaliers, vous ne pouvez pas vous déguiser de manière à vous rendre méconnaissable. Pour que les choses soient claires, vous pouvez en porter une si vous êtes obligé de le faire pour des raisons médicales.
- AUTORISÉS DANS L’ENCEINTE DU FESTIVAL : des chiens-guides sont autorisés, de même que des appareils photo simples, à usage unique ou de poche, des médicaments sur ordonnance, des parapluies repliables sans pointe (pas de parasols), des films et couvertures de plastique pour s’asseoir/se coucher, des lotions solaires, des flacons de parfum, des déodorants, de l’eau rafraîchissante dans un vaporisateur (dans des récipients de 100 ml au maximum) et des sacs à dos ou d’autres sacs de petite taille.
- Les instructions et les directives du personnel (de sécurité) doivent être suivies immédiatement. En cas de suspicion de possession ou de détention effective d’armes illégales ou dangereuses, la sécurité est autorisée à vous appréhender et à vous fouiller.
POLITIQUE EN MATIÈRE DE STUPÉFIANTS = TOLÉRANCE ZÉRO
-
Tomorrowland Winter applique une politique de tolérance zéro concernant les stupéfiants ! Il est interdit de consommer, de vendre ou de détenir des stupéfiants dans l’enceinte du Festival. Au cas où vous seriez pris à le faire, vous serez expulsé du Festival et l’entrée vous sera refusée pendant une période de 5 années consécutives. Notre politique est rigoureusement appliquée et les incidents seront rapportés à la police.
- Il est interdit de vendre des stupéfiants dans l’enceinte du Festival. Si une telle infraction était constatée, vous serez expulsé de l’enceinte du Festival et livré à la police.
L’ENCEINTE DU FESTIVAL – DOMMAGES OCCASIONNÉS AUX ÉQUIPEMENTS
- Le village de l’Alpe d’Huez, le lieu de Tomorrowland Winter, est une station d’hiver. En conséquence, tous les visiteurs sont invités à apporter leur contribution pour maintenir la zone aussi propre que possible. Les endroits où vous pouvez déposer vos déchets sont clairement signalés dans l’enceinte du festival, sur les pistes de ski et dans le parking. Veuillez en faire bon usage. Veuillez ‘aimer Tomorrow’.
- L’Organisateur du Festival déploie de grands efforts pour transformer Tomorrowland Winter en un univers magique. Nous attendons de chaque Festivalier qu’il manifeste le respect adéquat ! La déchirure, le bris ou toute autre forme de destruction des équipements de l’Organisateur du Festival, y compris le vol, entraînera l’expulsion du Festival. L’accès sera refusé pour le restant du Festival et pourra l’être pour les années suivantes.
- Les Festivaliers de Tomorrowland Winter ne sont pas autorisés à grimper sur des tentes, des constructions, des clôtures, des passerelles légères, des bancs ou toute autre structure se trouvant dans l’enceinte du Festival.
MARCHANDISE
La marchandise Official TML by Tomorrowland n’est disponible à l’achat que dans l’enceinte du Festival, dans la boutique web officielle de Tomorrowland (store.tomorrowland.com) et dans des points de vente sélectionnés.
PHOTOS ET ENREGISTREMENTS VIDÉO – SURVEILLANCE PAR CAMÉRA
- Il y aura des enregistrements de photos et de vidéos durant le Festival. Il y a des chances que vous soyez filmé. En pénétrant dans l’enceinte du Festival, vous marquez votre accord avec le traitement de ces séquences par TL Winter BV et ses partenaires.
- La surveillance par caméra sur Tomorrowland Winter est opérée conformément à la législation locale applicable. Ces enregistrements ne seront utilisés qu’à des fins de sécurité durant le Festival et ne seront pas transférés à des tiers, à l’exception des autorités compétentes après réception d’une demande officielle.
- L’Organisateur du Festival et/ou le vendeur officiel de billets se réservent le droit de vérifier l’identité des Festivaliers.
- Les appareils-photo et/ou les caméras vidéo numériques sont autorisés dans l’enceinte du Festival à l’exception de l’équipement (semi-)professionnel. Notre conseil : réalisez autant de films que possible et téléchargez-les sur YouTube, Instagram, Twitter, Flickr, etc. !
TOILETTES
L’utilisation des toilettes est gratuite à Tomorrowland Winter. Il est strictement interdit d’uriner en public. Si vous êtes pris à uriner en public, vous courez le risque d’être expulsé de l’enceinte du Festival.
TABAGISME
Il est interdit de fumer à l’intérieur et/ou devant les scènes indoor. Des zones fumeurs délimitées sont mises à disposition.
PROMOTION
Il est interdit de distribuer des prospectus ou d’accrocher des affiches durant le Festival ! Pas de prospectus dans les rues, sur les pistes de ski ou dans l’enceinte du Festival.
SÉCURITÉ EN FACE ET AUTOUR DE LA SCÈNE
CROWD SURFING INTERDIT
Le Crowd Surfing est interdit à Tomorrowland Winter. L’expulsion de l’enceinte du Festival en cas de non-respect de cette règle en sera la conséquence logique.
Les Festivaliers de Tomorrowland Winter ne sont pas autorisés à obstruer les entrées, les sorties ordinaires et les sorties de secours.
PERTE OU DOMMAGE
Les artistes et les organisateurs de Tomorrowland Winter ne peuvent être tenus responsables des dommages, pertes ou vols ni de tout autre accident/incident.
Annexe 3 : Conditions spécifiques pour les Paiements sans espèces
Le Festival Tomorrowland Winter 2023 est un festival sans espèces.
1. Sans espèces - généralités
1.1 Le « Paiement sans espèces » est le mode de paiement utilisé au Festival. L’Organisateur du Festival se réserve le droit d’autoriser d’autres modes de paiement, tels que le paiement en espèces et/ou le paiement via d’autres dispositifs électroniques.
1.2 La « Pearl » est la monnaie officielle au Festival. Les Festivaliers peuvent acheter des « Pearls » via le système sans espèces de Tomorrowland Winter, par des top-ups en ligne via le Compte Tomorrowland ou un top-up au Festival. Les Pearls seront alors activées sur le Bracelet Tomorrowland Winter. La valeur d’une (1) Pearl sera communiquée au Festivalier (sur www.tomorrowland.com et le Compte Tomorrowland), dès que les Pearls pourront être achetées.
1.4 L’Organisateur du Festival ne peut être tenu responsable si le système sans espèces ne fonctionne pas, ne fonctionne pas sans défauts ou ne fonctionne que partiellement durant Tomorrowland Winter. Dans ce cas, L’Organisateur du Festival mettra en œuvre un scénario alternatif pour les festivaliers, par ex. via la mise à disposition de jetons de paiement.
2. Sans espèces – litiges relatifs aux opérations
2.1 Opérations top-up
2.2.1 Tous les litiges relatifs à des opérations top-up en ligne doivent être déclarés immédiatement à cashlessrefunds@tomorrowlandwinter.com. Les réclamations concernant les opérations en ligne ne seront acceptées que jusqu’à trois mois après la fin du Festival. Les Festivaliers sont priés de joindre toutes les pièces justificatives lorsqu’ils communiquent avec l’Organisateur du Festival.
2.2.2 Les Festivaliers doivent signaler les litiges relatifs aux opérations top-up effectuées au Festival à la fois à un point de Service Clientèle sans espèces au Festival et par courriel à cashlessrefunds@tomorrowlandwinter.com. L’Organisateur du Festival se réserve le droit de refuser les litiges si aucune preuve ni pièce justificative relative au litige n’a été soumise. Les festivaliers peuvent suivre les opérations top-up sur leur Compte Tomorrowland.
2.2 Autres opérations
Tous les autres litiges relatifs à des opérations doivent être signalés dès que possible au point de Service Clientèle sans espèces à Tomorrowland Winter.
2.3 Assistance en cas de perte ou de vol du support de valeur
2.3.1 L’Organisateur du Festival ne peut être rendu responsable du vol ou de la perte du support sans espèces (Bracelet Tomorrowland Winter ou Carte sans espèces) sur lequel les « Pearls » sont chargées, après que ce support a été délivré au Festivalier.
2.3.2 En cas de perte ou de vol, les Festivaliers peuvent désactiver leur support sans espèces via leur Compte Tomorrowland, ou en se rendant au point de Service Clientèle sans espèces au Festival.
2.4 Remboursements
2.4.1 À l’exception des Pearls Bonus et des Pearls préchargées par l’Organisateur du Festival, les Pearls sans espèces ne peuvent être remboursées qu’après le Festival. En conséquence, L’Organisateur du Festival ne remboursera pas de Pearls durant le Festival (même si un Festivalier se voit refuser l’entrée au Festival).
2.4.2 Tous les remboursements sont soumis à des frais de remboursement, qui seront communiqués au Festivalier (sur www.tomorrowland.com et le Compte Tomorrowland), dès que des Pearls pourront être achetées.
Remboursements automatiques
2.4.3 Tous les top-ups en ligne ou les opérations via le site web sont passibles de remboursements automatiques s’ils sont mis en œuvre par les marques internationales. Ces marques internationales sont : Bancontact, iDeal, VISA et Mastercard. L’Organisateur du Festival se réserve le droit d’ajouter ou de supprimer des modes de paiement si nécessaire. Cette clause ne s'applique pas dans le cas où la recharge en ligne est inférieure aux recharges sur place. Dans ce cas, la procédure de remboursement manuel s'applique.
2.4.4 L’Organisateur du Festival s’efforcera de commencer les remboursements automatiques dans un délai de 7 jours après la fin du Festival. Ce délai peut être sujet à des retards éventuels indépendants de la volonté de l’Organisateur du Festival. Les remboursements seront effectués en utilisant le même mode de paiement que celui qui a été utilisé pour le top-up en ligne. La date à laquelle le paiement est visible sur la preuve du paiement électronique est fonction de la devise, du pays et du délai de traitement nécessaire là où l’organisme de paiement a son siège.
2.4.5 Les remboursements qui sont éligibles à un remboursement automatique sont effectués automatiquement. L’Organisateur du Festival n’est pas en mesure de bloquer certains paiements, ni autorisé à modifier le mode de paiement du remboursement.
Remboursements manuels
2.4.6 Les remboursements manuels seront applicables à tous les montants qui sont portés sur le Support sans espèces durant et au Festival.
2.4.7 Les remboursements manuels peuvent être demandés jusqu’au 14 avril 2023, 23:59 CET. Aucune demande de remboursement introduite après cette date ne sera prise en considération. Il est conseillé aux Festivaliers d’utiliser au maximum les top-ups en ligne.
2.4.8 L’Organisateur du Festival s’efforce de commencer le processus de remboursement dans un délai de sept jours ouvrés après la fin de la période d’enregistrement pour ces remboursements. Ce délai peut être sujet à des retards indépendants de la volonté de l’Organisateur du Festival. Les remboursements seront effectués en utilisant le mode de paiement indiqué par le Festivalier sur le « formulaire de remboursement manuel ».
2.4.9 Étant donné que les remboursements manuels sont traités individuellement, il y a un délai de traitement minimal entre la notification du système sans espèces et le paiement effectif. Ce délai de traitement est d’environ trois jours bancaires. L’Organisateur du Festival ne peut être tenu responsable pendant ce délai de traitement minimal. Le délai de traitement est fonction du mode de remboursement choisi.
2.4.10 Les Festivaliers sont responsables de la communication d’informations pour le remboursement correctes à l’Organisateur du Festival. Si les Festivaliers ne communiquent pas des informations correctes à l’Organisateur du Festival, celui-ci a le droit de ne pas effectuer le remboursement.
2.4.11 Les remboursements NON SEPA sont soumis à des frais bancaires supplémentaires de 7,00 €, qui seront déduits du montant du remboursement. Ces paiements nécessitent un délai de traitement supplémentaire d’au moins trois jours bancaires et sont soumis à des frais bancaires supplémentaires imposés par la banque de destination. Ces frais seront à la charge des Festivaliers.
3. Prestataires de services tiers
3.1 Les services du système de paiement sans espèces de Tomorrowland Winter sont offerts aux Festivaliers avec le soutien de 2 fournisseurs/prestataires de paiement.
Annexe 4 : Conditions spécifiques pour les ventes d'Add-Ons
Un Add-On Tomorrowland Winter représente un achat supplémentaire effectué auprès d’un tiers indépendant (par ex. fournisseur d’équipements de ski, fournisseur de casiers, fournisseur de navettes, fournisseurs de services de bien-être et d’autres services/activités, actifs sur ou à proximité du site du Festival). La promotion des Add-Ons est assurée par l’Organisateur du Festival et Sunweb et ils sont proposés à la vente par ceux-ci.
L’Organisateur du Festival propose (de manière non limitative et sous réserve de modification) les Add-Ons suivants : restaurant, équipements de ski, cours de ski et Add-Ons pour des loisirs tels que luge, parapente et bien-être.
Sunweb propose (de manière non limitative et sous réserve de modification) les Add-Ons suivants : assurance voyage, linge de lit, serviettes et navettes.
Lorsque vous achetez des Add-Ons auprès de Sunweb ou de n’importe quels autres tiers, ces tiers (et non pas l’Organisateur du festival), constituent votre partie contractante. Vous concluez un contrat avec eux et êtes soumis à leurs propres conditions générales pour l’achat effectué. À cette fin, Sunweb ou le Partenaire de voyage (le cas échéant) est et reste exclusivement responsable de vous communiquer un exemplaire des conditions générales (y compris des présentes Conditions) lors du processus d’achat et au plus tard à la conclusion du Contrat entre eux et Vous. Veuillez noter que ces conditions générales prévaudront sur les présentes Conditions en cas de différend ou d’ambiguïté. L’Organisateur du Festival est exonéré de toute responsabilité contractuelle vis-à-vis de Vous.
Tous les achats de Add-On Tomorrowland sont définitifs. Il n’est pas possible d’annuler un Add-On Tomorrowland Winter. Le droit de rétractation pour les achats en ligne est expressément exclu sur la base de l’article VI.53, 12° du Code de droit économique belge.
Les services inclus dans les Add-Ons peuvent être annulés, déplacés ou reportés pour toute raison, y compris en cas de force majeure. Vous avez droit à une compensation de la valeur de l'Add-On conformément à la loi applicable. Aucun autre dommage (direct ou indirect) ne peut être réclamé.